French Basic Grammar: Gender neutral pronouns in French

🌈 Gender-Neutral Pronouns in French: A Complete Guide

French is a gendered language, meaning almost every noun and pronoun is either masculine or feminine. Traditionally, French only had two subject pronouns for “they”:

  • ils → masculine or mixed group

  • elles → feminine group

But in recent years, gender-neutral pronouns have emerged to make French more inclusive. Let’s explore how they work and how people use them today.


1. Why Gender-Neutral Pronouns in French?

  • French learners often struggle because gender is everywhere in the language.

  • Non-binary and gender-diverse communities in French-speaking countries have developed inclusive pronouns to avoid the binary “il/elle” system.

  • These new forms are not (yet) officially recognized by the French Academy, but they are increasingly used in informal, activist, and inclusive spaces.


2. Common Gender-Neutral Pronouns

1. Iel (or ielle)

  • Blend of il (he) + elle (she).

  • Used like “they” in English for a singular person.

  • Example: Iel est Ă©tudiant Ă  Lyon. → They are a student in Lyon.

2. Ul (or ol)

  • Less common, but used in some communities.

  • Example: Ul travaille beaucoup. → They work a lot.

3. Al

  • Another variant, less widespread.

  • Example: Al est content·e. → They are happy.

👉 Among these, iel is by far the most widely used, even added to some dictionaries (e.g., Le Petit Robert in 2021).


3. Gender-Neutral Plural

  • iels → gender-neutral plural form (instead of ils/elles).

  • Example: Iels habitent Ă  Paris. → They live in Paris.


4. Inclusive Writing and Agreement

Since French adjectives and participles usually mark gender, speakers often adapt spelling to be more inclusive:

  • Il est content / Elle est contente

  • Inclusive: Iel est content·e (dot used to include both forms)

Plural inclusive form:

  • Ils sont contents / Elles sont contentes

  • Inclusive: Iels sont content·es or content·e·s

👉 Different styles exist (point mĂ©dian ·, tiret -, parentheses). It’s still evolving.


5. Usage in Real Life

  • Official French grammar still doesn’t formally accept neutral pronouns.

  • In daily life: You’ll see iel mostly in activist, academic, or LGBTQ+ contexts.

  • In media: Some progressive outlets and writers now use iel.

  • In speech: Less common, because it can sound unusual — but growing among younger generations.


6. Examples in Sentences

  • Iel est professeur·e d’anglais. → They are an English teacher.

  • Iels vont venir ce soir. → They are coming tonight.

  • Je ne sais pas si ul est d’accord. → I don’t know if they agree.

  • Al est toujours prĂȘt·e Ă  aider. → They are always ready to help.


✅ Quick Recap

  • Traditional French = only il/elle (he/she).

  • Inclusive French = introduces iel, ul, al for non-binary or gender-neutral reference.

  • Plural form = iels.

  • Written French often uses inclusive endings like content·e, Ă©tudiant·e.

  • Usage is evolving → widely used in some communities, still debated in mainstream grammar.


🎯 Practice Exercise

Translate into French with gender-neutral pronouns:

  1. They are my friend.

  2. They are tired but happy.

  3. They are students in Lyon.

(Hint: Use iel/iels + inclusive adjective endings.)


Conclusion

Gender-neutral pronouns in French (iel, ul, al, iels) are part of a growing effort to make the language more inclusive. While not officially recognized in traditional grammar, they are increasingly common in writing and speech, especially among younger and activist communities.

👉 As a learner, it’s useful to be aware of them — you’ll encounter them in modern French culture, even if you don’t use them yourself every day.


TAGS

  • Gender-neutral pronouns in French
  • French non-binary pronouns
  • Inclusive French grammar
  • How to use iel in French
  • Iel vs il vs elle

Leave a Comment